Translate

jueves, 2 de febrero de 2017

Crisol afilado



Un iris vespertino

que huye, escapa, se esconde

entre fugaces simas

que acrisola.

Late en compás de labriegos

marchados del aura,

de su iris compañero

sortilegio de destellos sin alba,

listado irisado de surcos de latido

militancia fulgente entre rayos

de enerbado tornasol,

naciendo su vena tornasola,

como parpadeo de cuchillos

en el que habitar tu mirada,

algo que anclar a tu sonrisa,

sin prisa sin ancla

mas que esta letra,

más que unos ojos de infinito horizonte,

es un amor que resplandece,

y por tus labios crece,

cumbre de mi filo

bastión de solares

donde el sol eres tú

mi Lobaluna.

Que yo soy hijo del mar

de tu boca, 

rezando en el borde

del renglón, 

cantando con un cuclillo

que si la tierra se hunde

y el mar se cierra

viviré en tu entraña, 

como olmo de tu márgen húmedo. 

entre solitudes fervientes

y acuarelas de cielo

elevaré mi te amo

por si baja y seas tú 

quien lo escuche, 

atravieso océanos 

dejame ser como el último intento de la ola, 

y sembrar tu tez con mis versos de espuma, 

afila mi limadura, 

salta un corcel de vientos escarchados, 

un destino sin piel ni tela

un marco alzarme

en su corazón desvencijado, 

ser como el rocío primero

en quedarme en sus labios.


El Castellano

No hay comentarios:

Publicar un comentario