Translate

domingo, 5 de junio de 2016

Despertaba la sierra




Ímpetu gastado desgranándose su sien,
en hojas que el alma gasta
por sus oscuros lindes,
al son de campanada los sentimientos
duros, perpetuos como rocas que son Dios,
contarían mis espumas trepando corceles,
su filo de cuchilla dorada,
y su pena al dulce tajo sediento
horneando al líder suspiro,
tibio y frío en su vespertino grito,
sentido oblicuo mecido
en la maraña de mi tela de araña,
un Sol que hace nudo de su redondez,
viaja de su empeño lámina,
sostenida en gris de espadas,
por vientos norteños
se acuesta en sus alas,
y el afán del trino cuelga sus guadañas ,
yo áspero roble
forjo de hierro mi inmortal entraña,
en un mundo que se vuelve polvo,
brindo mi daga a la sutil sierra
que te canta letana ,
mis brazos de tierra abiertos
abrazando las almas que te acompañan,
sus lejanías trenzadas en grises brumas
pérdidas de un horizonte
que extraño las vio nacer cabalgando,
en mis cuencas de ojos vive el nervio
que hinchado te abre su aljibe
en alabastros y cristales de cuarzo
con mi te amo dulcemente postrado.


El Castellano 

No hay comentarios:

Publicar un comentario