Translate

domingo, 22 de mayo de 2016

Eslabón derretido





A solas me encuentro,
en esta primavera resquebrajada
por el alto cielo.
Camino el muerto sendero,
horizontes tibios cuelgo.
Esta carretera que me lleva sediento,
estoy danzando en la noche,
corre mi pasión sin derroche,
limo mis nervios que cantan serenatas
por la dulce armonía dibujada,
resoplo el límite del papel,
fuego crepita mi ser.
Granate corazón
por su sangre congelado,
abrevadero de mi ilusión,
hierve el sueño con matices de esmeraldas,
mi ser se diluye no se pierde.
Altas nubes me cuentan
de sus charcos inmunes,
lindero de mi suerte
atravesado cual tierra de su fértil semilla,
mis manos hablaron de un silencio
que no merezco,
dulce esfuerzo tejiendo
el escrito sin hueso,
dulce un te espero
saboreando el desespero.
Afilado sentido crepita borbotones
de cielos azules,
el tiempo se duerme sobre sí
el miedo se come a él,
estruendos crujen mi mecedora
a la hora que no debía estar despierto.
Sólo un sentimiento palpita áspero
mi entrega sin límite
ni aguacero,
otro eslabón se forjaba,
otro sueño en color,
otra cadena,
por el sueño perdido
camino  la astucia.
Comienza a evaporar mi destino,
estados de la mente
van quedando atrás,
se abren surcos dolidos
trenzados en boca del deseo,
yo estoy sujeto de fugaces estrellas
cual luciérnagas noctámbulas,
intenté comprender
y desmenuzar el idioma del viento,
lejos muy lejos
donde la lejanía alcanza
volví a ser
con mi caballo a cuestas,
disparé a la luna un beso con mi fuste ardiendo,
sólo por su cielo
cuelgan arañas voraces
sus grises mandíbulas,
es tiempo de desvanecer,
es tiempo de perderse
en oscuros rincones del alma y sus vorágines.
Centellea mi sangre
en el seno de la luz,
alba opaca y su dolor estirado,
nuevo fulgor nacarado en un umbral
que jamás fue pensado,
se alimentaba la carcoma
de sus ojos madera,
moría la decencia
otra noche buscando
el punto y coma.



El Castellano

No hay comentarios:

Publicar un comentario