Translate

jueves, 19 de mayo de 2016

Amapola de su dueño




Dibujado mi porvenir
ardía espinas se agarraba a un horizonte
que partía lejano el viento de tu verbo
me retorcía adentro por la avenida del hueso
no había color funesto
ni desierto magnánimo  quedaba despierto
el manifiesto del amor del hombre
se escurrían las lumbres ocupando sed
de huestes.
Graznos escondidos blanqueaban humores
fugaces, perpetuos, anclados en beldad
de ilusiones valientes
recóndito, alzado al diestro hálito
el camino de la Rosa se derretía
con su verdad empujada
no hay ya firmamento de estrellas
que yo no halle en tus bellos ojos
destellos calculados de recóndita perfección
dudaba mi ser un futuro por enternecer
cuando floreciste amapola a mi Vera
lejos de la tierra que tú querías
no sentirás pena bonita
te cuidaré con esmero
y no te dañaran cielos tórridos
darás tus hijas semillas en ardor
Tejo mío dime qué más puedo hacer
por el cuidado de vuestras vidas
no hay manera de saber sólo un mundo
por arder con la bondad de mi corazón
más veré florecer mis sentimientos
alzando vuestros nombres comunes
desde la tierra a la magia de mi sangre
avanza el río de mis flores desangrando
su amor clavado en mi pupila siendo yo
su jardinero nombrado.





El Castellano 

2 comentarios: