Translate

lunes, 11 de abril de 2016

Azucena

Por el plantiferio de mi casa
que ella es verdadera
ella se llama Azucena
que por ella los lobos no meriendan
flor verdadera
miel de Hipsípila
avanza no se detiene
es una furia que nace
se parte el alma entera
que ella es verdadera
miel de quimera
flor de primavera
mi señorita dama de la sombra
hija de la luz y de la tiniebla
avanzo el bosque de la sombra
nada me detiene
quiero abrazar a la primavera
y que sus brazos se dibujen
de Azucena
que por ti cantan los montes
en esparto y espliego
por ti se abre la tierra
y se come mi pasado
que solo conozco un presente
desde que te conocí
y el mundo me guarda tu sonrisa
del barranco a la rambla
baja a correr mi alma
que por la Flor primera
cierran en verso
y se blanden los tambores de los grillos
para con una trompeta de los ángeles
el cielo derrumbar
y que si no vivo allí contigo
el infierno espera
que florezca rosas
en invierno.




El Castellano

No hay comentarios:

Publicar un comentario