Translate

domingo, 21 de febrero de 2016

El camino de este castellano

Voy surcando el camino,
por mi vereda resplandecen
alegres grillos se aspereza un sonido,
malvas en flor deslumbran un albor,
mientras gramas debaten
si espiga o girasol.
Abre mi camino un ababol
y en la caléndula encuentro gimiendo
un rayo de sol,
cuántos árboles me dicen tu nombre,
cuántas piedras del monte
me alcanzan su horizonte,
baja el sonido blandiéndose
desde la vereda a la rambla
donde el sol acampa,
cuántos brillos soslayados
me dictan el camino
que debe seguir mi alma
sólo ella lo sabe,
el campo se vuelve umbrío
vuelve a plañir el azabache
de la luna añil este febrero
que el luto lo cubre entero,
por un camino de zarzas viene viajando
un topo y de su lomo florecen las siembras,
imparables gestas cuenta vaga
la libélula del arroyo,
con el chopo canta un cuclillo
al son de la tierra sus grillos,
no hay camino ni vereda
que colmada su belleza
detenga el plañir de mi alma,
que se declina tuya desde el rayo de sol
al arcoíris de la luz en una gota de rocío
sobre la flor desde un confín al otro
cerrado te encuentro al regazo
de mi destino crepitando emocionado.
El camino de este castellano.



El Castellano y Leannán-Sídhe

No hay comentarios:

Publicar un comentario